Traducción de literales
Utiliza esta función para traducir las descripciones traducibles vinculadas a los datos de parametrización o utilización almacenados en los distintos idiomas. Estas descripciones se almacenan en la tabla ATEXTRA.
Requisitos
Consulta la documentación de Puesta en marcha
Gestión de pantalla
- En la cabecera, selecciona el idioma de origen, el idioma de traducción y la tabla de los textos por traducir.
- En el campo Tabla, haz clic en el icono Selección para abrir la lista de tablas que gestionan textos traducibles. Para traducir, por ejemplo, las descripciones de la tabla TABLAN, selecciona esta tabla.
- Si solo quieres procesar una parte de los textos, introduce un filtro de selección rápida en el campo Selección rápida. Este filtro se aplica a los textos del idioma de origen.
Pestaña Pantalla de entrada
- La tabla muestra los mensajes en la columna Origen.
- Las traducciones se muestran en la columna "Traducción". Se pueden modificar.
- Introduce las traducciones de los mensajes sin traducir en la columna Traducción.
Bloque Número 1
Origen (campo LANGUEORI) |
Este código se controla en la tabla de idiomas y permite definir el idioma por defecto que se utiliza para la traducción. |
Traducción (campo LANGUETRA) |
Define la lengua en la que se expresa un texto. |
Tabla (campo CODFIC) |
No hay información de ayuda disponible para este campo. |
Selección rápida (campo TEXPAT) |
Puedes utilizar los caracteres * y ? para restringir o ampliar la búsqueda de los textos por traducir. |
Origen (campo TEXTEORI) |
Este campo muestra el idioma de origen del texto. |
Traducción (campo TEXTETRA) |
Campo (campo ZONE) |
Identificador 1 (campo IDENT1) |
Este campo permite identificar el texto por traducir mediante el código del campo y de las claves. |
Identificador 2 (campo IDENT2) |
Acciones específicas
Haz clic en Act. textos para actualizar los textos introducidos. |